Οι σπουδές συνεχίζονταν καλά, ενώ η E μετά τον σκόπελο της ανεπιθύμητης, αν και αναγκαίας υπό τις περιστάσεις συγκατοίκησης σε ένα καταθλιπτικό διαμέρισμα, άρχισε να βρίσκει το βηματισμό της: να μαθαίνει τη γλώσσα και να προσαρμόζεται, όπως λέμε, στην αμερικάνικη πραγματικότητα. Αλλά μιαν στοιχειώδη κοινωνική ζωή, ειδικά για την Ε -ακόμα και για τον εσωστρεφή εαυτό, μετά τις εφήμερες φιλίες των πρώτων δύο χρόνων που κατέληξαν στο φιάσκο του χριστουγεννιάτικου πάρτι του ΑΠ, την στερηθήκαμε και μας έλειπε.
Χάριν σε ένα
τυχαίο συναπάντημα της Ε στο δρόμο της για την σχολή συνδεθήκαμε, με ένα άλλο
παντρεμένο ζευγάρι Ελλήνων της γειτονιάς μας στο Χωριό των Καστανιών, το
ζευγάρι τω Σ, την Α και τον Κ. Θα ήταν μια ακόμα πνοή στον καινούργιο μας κόσμο.
Οι Σ, επιστήμονες ψυχολόγοι και οι δυο, λόγω σπουδών και επαγγελματικών ασχολιών·
και καλοί ψυχολόγοι όπως αποδείχτηκε εκ των υστέρων και μεταφορικά: στην
κοινωνική τους συμπεριφορά και αξιολογήσεις ανθρώπων. Λίγο καιρό μετά από την
αρχική γνωριμία της Α με την Ε, προσκαλεστήκαμε στο διαμέρισμα τους, για ένα ένα
μικρό, εισαγωγικό dinner party, από αυτά που τους άρεσε να διοργανώνουν για τους
λιγοστούς Έλληνες φίλους τους. Θα ήταν η πρώτη εκείνη πρόσκληση στην Ε, και σε
μένα τον άγνωστο τους μέχρι τότε μια μικρή μάζωξη γνωριμίας
Η πρώτη πρόσκληση
στην Ε, και σε μένα τον άγνωστό τους μέχρι τότε ως το έτερο ήμισυ της Ε, ήταν μια
μικρή μάζωξη γνωριμίας με το ζευγάρι για
κρασί και φαγητό. Η E
θα συνεισέφερε με κεφτεδάκια, εγώ την απλή παρουσία μου και ένα μπουκάλι κρασί.
Εκτός από τα δυο ζευγάρια στο πάρτι θα παρευρισκόταν ένας ακόμα αξιοσημείωτος
χαρακτήρας: ο Ν ο Π, ένας «γεωδαίτης», εξαιρετικά
χαμηλού αναστήματος, φανατικός καπνιστής, με έντονη διάθεση αστεϊσμών και
πειραγμάτων και αίσθηση του χιούμορ αντιστρόφως ανάλογη του ύψους του. Όποτε
δεν έβγαινε έξω στο μπαλκόνι για να καπνίσει, αλληλο-πειράζονταν με το ζευγάρι
των οικοδεσποτών μας με εμπαιγμούς και σαρκασμούς που υποδήλωναν οικειότητα. Στα
καυστικά πειράγματα του Ν, ο Κ, με τους ελαφρώς θηλυπρεπείς τρόπους, αντιδρούσε
με επίσης διακριτό χιούμορ, το οποίο συνόδευε ένα ιδιόρρυθμο, χαζοχαρούμενο
γέλιο. Μετά από μια περιόδους παύσεις για σκέψη, και καθώς η ευστροφία του, αν
όχι και το πνεύμα του, ήταν κατώτερη του Ν, απαντούσε ισοδύναμα «μπηχτό» χωρατό
ή πείραγμα.
Από τη φύση μου συνεσταλμένος,
μέχρι και ακοινώνητος, πέρασα την πρώτη ώρα της συγκέντρωσης καθισμένος στην
άκρη του καναπέ, αμίλητος, ανήμπορος να συμμετέχω σε κουβέντες και να
συναναστραφώ με ανθρώπους που δεν γνώριζα, πόσο μάλλον να μοιραστώ αστεία. Αλκοόλ
δεν είχα καταναλώσει πριν το πάρτι, ούτε αρκετό κατά τη διάρκειά του για να με
βγάλει από τον κοινωνικό μου λήθαργο. Έτσι, το βράδυ κύλισε με τα αμοιβαίες
χιουμοριστικές στιχομυθίες ανάμεσα στο Ν και τον Κ, τις γυναίκες να λένε τα
δικά τους, και η παρατεταμένη σιωπή μου να διακόπτεται μόνο για να απαντήσω σε
διερευνητικές και απρόσωπες ερωτήσεις: για τις σπουδές, την καταγωγή και
οικογένεια μου, τη Θεσσαλονίκη.
No comments:
Post a Comment